Unité militaire comprenant généralement entre 750 et 1 100 officiers, sous-officiers et hommes de troupe. 工程兵部队:把工程知识、工具和技术用于作战的部队。
Veuillez, le cas échéant, ventiler les données en distinguant les officiers (général, commandant, capitaine) des sous-officiers et hommes de troupe (adjudant, sergent, soldat). 请酌情说明军官(如将、校、尉官)和非军官(如准尉、中士和二等兵)的情况。
Les indemnités versées aux officiers et aux sous-officiers et hommes de troupe doivent être exprimées dans la monnaie nationale uniquement (montant moyen pour chaque grade). 军官和非军官的津贴应该仅以本国货币为单位开列,应开列每级军衔的平均额。
La solde des officiers et des sous-officiers et hommes de troupe doit être exprimée dans la monnaie nationale uniquement (montants maximum et minimum, pour chaque grade). 应开列军官和非军官每级军衔的最低和最高薪金,应该仅以本国货币为单位开列。
Les dépenses de personnel recouvrent les soldes, les indemnités, les vivres, l ' habillement et la literie, les assurances, les allocations et les pensions pour les officiers, les cadres hors hiérarchie, les sous-officiers et hommes de troupe et le personnel contractuel civil. 人员生活费用于军官、文职干部、士兵和聘用的非现役人员等工资、津贴、伙食、被装、保险、福利和抚恤等。